Robinson Crusoe《鲁宾逊漂流记》
索书号: | EI561.44/14(东校区通用语种文献信息中心) |
---|
Robinson Crusoeis anovelbyDaniel Defoe, first published on 25 April 1719. The first edition credited the work's protagonist Robinson Crusoe as its author, leading many readers to believe he was a real person and the book atravelogueof true incidents.
Highlights:
“Now,said I aloud,My dear Father’s Wordsare come topass :God’s justice has overtaken me,andI have none to help or hear me:Irejected the Voice of Providence.”--Daniel Defoe,Robinson Crusoe
“现在,我大声说,我亲爱的父亲的话应验了:上帝已经惩罚了我,没人能帮助我或是听见我的声音;我拒绝了上帝的声音。”—丹尼尔•笛福,《鲁宾逊漂流记》
“When I came to England,I was as perfect a Stranger to all the World as if I had never beenknownthere.”--Daniel Defoe,Robinson Crusoe
“当我回到英国的时候,我成了一个完全的陌生人,好像那里没人知道我的存在。”—丹尼尔•笛福,《鲁宾逊漂流记》
“In a word, as my Life was a Life of Sorrow, one way, so it was a Life of Mercy,another, and I wantednothingto make it a Life of Comfort, but to be able to make my Sense of God’s Goodness to me, and Care over me in this Condition, be my daily Consolation, and after I did make ajustImprovement of these things, Iwent away and no more sad.”--Daniel Defoe,Robinson Crusoe
“总之,我的生活是一种悲哀,一种生活方式,所以这是一种生命的怜悯,另外,我想有什么东西使它成为一种安逸的生活,但是能让上帝对我施予恩惠,对我关怀,这都是我日常的慰藉;我为了改变而做这些,我走出去了,不再悲伤了。”—丹尼尔•笛福,《鲁宾逊漂流记》
编辑:外国语学院13英3班 黄浩存
指导老师:外国语学院姚小文
【返回】