您的位置: 首页->阅读推荐->学子推荐->正文

索书号: EH319.4/348 (东校区通用语种文献信息中心——国教楼2楼)

The Secret Garden

《秘密花园》

It is a magical book, full of sweet smell.

--New York Times

This is a story which is about the magic of nature and the beauty of the human mind.

--Times

The Secret Garden, by Frances Hodgson Burnett弗朗西丝·霍奇森·伯内特, remains one of the best-loved stories of all time.Herwork also includes A Little Princess 小公主.

前方高能/ Look, you may be stronglyattracted by the following scene:

"Oh!" she cried out, "is it you — is it you?" And it did not seem at all queer to her that she spoke to him as if she were sure that he would understand and answer her.
  He did answer. He twittered and chirped and hopped along the wall as if he were telling her all sorts of things. It seemed to Mistress Mary as if she understood him, too, though he was not speaking in words. It was as if he said:"Good morning! Isn't the wind nice? Isn't the sun nice? Isn't everything nice? Let us both chirp and hop and twitter. Come on! Come on!"
  Mary began to laugh, and as he hopped and took little flights along the wall she ran after him. Poor little thin, sallow, ugly Mary--she actually looked almost pretty for a moment.
"I like you! I like you!" she cried out, pattering down the walk; and she chirped and tried to whistle, which last she did not know how to do in the least. But the robin seemed to be quite satisfied and chirped and whistled back at her.

啊!她叫了起来,是你吗?——是你吗?玛丽俨然一副对方能听懂还能回答她的样子,也丝毫不觉得这种问话方式有何不妥。知更鸟回话了。它叽叽喳喳,又唱又叫,还在墙头上没玩没了地蹦着,仿在告诉玛丽所有有趣的事情。玛丽似乎能听懂,尽管对方说的是鸟语。它好像在说:早上好!今天的风舒服吧?太阳明媚吧?一切都顺利吧?让我们一起唱一起叫一起跳吧!来吧!来吧!
  玛丽开怀大笑起来。当知更鸟在墙头上蹦来蹦去,还沿着墙短短地飞了几段时,玛丽紧紧地追着。这个可怜的小东西,又黄又瘦,还丑巴巴的,此刻浑身上下散发着活力,好像突然变漂亮了。
我喜欢你!我喜欢你!玛丽一边急匆匆地在道路上跑着,一边大喊。她嘴里发出吱吱喳喳的鸣叫声,还试图吹口哨,可她压根就不会。但知更鸟对玛丽的反应好像很满意,还回赠了叫声和口哨声。

                                                                                                编辑:外国语学院 133班 陈雅文

指导老师:外国语学院姚小文

返回